Мистър Блис

Дж. Р.Р. Толкин – Мистър Блис

Мистър БлисМистър Блис

Автор: Джон Роналд Руел Толкин
Превод от английски: Любомир Николов
Издава: Бард
26 май 2017
ISBN: 978-954-655-761-2
Страници: 104
твърда корица
фототипно издание

Мистър Блис, прочут със своите невероятно високи шапки и с Жираека в градината си, внезапно решава да си купи автомобил. Но първото му пътуване с цел да навести приятели бързо се превръща в поредица от катастрофи. За някои от тях е виновен стилът му на шофиране, но дори и той не е в състояние да предвиди, че ще бъде отвлечен от три мечока…

Дж. Р. Р. Толкин съчинява и илюстрира историята за приключенията на мистър Блис през 30-те години на миналия век, когато децата му са съвсем малки. Тази забавна и ексцентрична приказка е възпроизведена тук точно както я е създал – с множество подробни и забавни цветни рисунки.

Публикувана e за пръв път през 1982 г., петдесет години след създаването й. В сегашното издание историята е възпроизведена наново по оригиналния ръкопис. Пълният текст е отпечатан успоредно с характерните Толкинови страници, а веселата приказка и цветните илюстрации със сигурност ще очароват читателите на всяка възраст.

~~~

Обожавам Толкин и винаги, когато се издава нещо ново от него, няма как да пропусна да го имам.

Този път новото от Толкин е приказка, писана от него за децата му. Няма нищо общо със Средната земя, но пък и няма как да ограничим гения на писателя само към един свят.

Мистър БлисВ “Мистър Блис” се запознаваме не с кой да е, а именно с мистър Блис. Той има много шапки, и все чудновати такива, а това може би трябва да ни наведе на мисълта, че самият той е чудноват характер.

Един ден Мистър Блис решава, че ще си купи кола. Речено – сторено. Но дали той може да шофира? Потегляйки, за да отиде на гости на приятели, Мистър Блис среща много интересни спътници и прави поразия след поразия.

Историята определено е интересна и съм сигурна, че децата ще я оценят много повече от възрастните. Все пак, приказката си е приказка, и ми върна едно такова старо позабравено чувство на удовлетворение, че пак ми се прииска да съм дете.

Изданието е направено много интересно. Не само корицата е твърда, но и страниците са гланцирани и толкова елегантни, че човек чак да го е страх да ги докосне. Плюс е че се отваря много лесно и може да се насладим на илюстрациите с пълна сила.

Мистър Блис

А илюстрациите? Те са много забавни и занимателни. Винаги ми е харесвало, когато оригиналните илюстрации са запазени в книгата, а тук това е така.

Още по-доволна съм, че превода е възложен на Любомир Николов. Той винаги е бил и ще бъде преводача, който превежда произведенията на Толкин най-добре.

Мистър Блис

Признавам си, много съм доволна от това издание. Получило се е много добре, а с историята определено ще зарадвате както себе си, така и децата си. Може и да съм пристрастна, все пак това е Толкин, но смятам, че си заслужава!

Оценка: 5/5 звезди

Благодаря на издателство Бард за предоставеното издание.

[sgmb id=”1″]

 

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

%d bloggers like this: